Les Chouettes Bilingues

Accompagner les parents et les enfants dans l’éducation bilingue

Combien de temps pour apprendre une nouvelle langue ?

temps pour apprendre une nouvelle langue

Alors je vous arrête tout de suite, hormis si vous faites partie des rares personnes avec des prédispositions extraordinaires pour apprendre une nouvelle langue, il n’y a aucune chance pour que vous arriviez à maitriser une nouvelle langue en un mois ou deux.

Oui, vous trouverez plein de sites avec des offres promotionnelles vous garantissant le français ou l’anglais ou encore l’espagnol en 15 ou 30 jours. Votre apprentissage sera souvent très limité voire imparfait ou spécifique à un seul domaine.

Et en même temps, est-ce si grave que cela si le chemin est un peu plus long que prévu ?

Alors, combien de temps faut-il pour apprendre une nouvelle langue ?

Afin de partir sur une référentiel commun, nous allons utiliser le CECR, qui est le cadre européen commun de référence pour les langues.
Ce référentiel fournit une approche et une base commune en termes de programme d’ apprentissage d’une langue et également d’évaluations. Vous trouverez ci-dessous un tableau faisant un lien entre le niveau attendu et le volume moyen horaire de travail pour l’atteindre.

Niveau du CECR Niveau d’aisanceNombre d’heures estimé pour atteindre ce niveau
A1ElémentaireDébutant – Découverte de la langue. Expression familière et quotidienne avec une structure très simplede 90 à 100h
A2ElémentaireIntermédiaire ou de surviede 180 à 200h
B1IndépendantNiveau seuil pour un visiteur en pays étrangerde 350 à 400h
B2IndépendantIntérmédiairede 500 à 600h
C1 ExpérimentéAutonomie dans la languede 700 à 800h
C2ExpérimentéMaitrise de la langue de 1000 à 1200

Ci-dessous vous trouverez un tableau qui détaille encore plus chaque niveau et permet de comprendre ce qui est attendu à chaque niveau de l’échelle.

A1Peut comprendre et utiliser des expressions familières et quotidiennes ainsi que des énoncés très simples qui visent à satisfaire des besoins concrets. Peut se présenter ou présenter quelqu’un et poser à une personne des questions la concernant – par exemple, sur son lieu d’habitation, ses relations, ce qui lui appartient, etc. – et peut répondre au même type de questions. Peut communiquer de façon simple si l’interlocuteur parle lentement et distinctement et se montre coopératif.
A2Peut comprendre des phrases isolées et des expressions fréquemment utilisées en relation avec des domaines immédiats de priorité (par exemple, informations personnelles et familiales simples, achats, environnement proche, travail). Peut communiquer lors de tâches simples et habituelles ne demandant qu’un échange d’informations simple et direct sur des sujets familiers et habituels. Peut décrire avec des moyens simples sa formation, son environnement immédiat et évoquer des sujets qui correspondent à des besoins immédiats.
B1Peut comprendre les points essentiels quand un langage clair et standard est utilisé et s’il s’agit de choses familières dans le travail, à l’école, dans les loisirs, etc. Peut se débrouiller dans la plupart des situations rencontrées en voyage dans une région où la langue cible est parlée. Peut produire un discours simple et cohérent sur des sujets familiers et dans ses domaines d’intérêt. Peut raconter un événement, une expérience ou un rêve, décrire un espoir ou un but et exposer brièvement des raisons ou explications pour un projet ou une idée.
B2Peut comprendre le contenu essentiel de sujets concrets ou abstraits dans un texte complexe, y compris une discussion technique dans sa spécialité. Peut communiquer avec un degré de spontanéité et d’aisance tel qu’une conversation avec un locuteur natif ne comportant de tension ni pour l’un ni pour l’autre. Peut s’exprimer de façon claire et détaillée sur une grande gamme de sujets, émettre un avis sur un sujet d’actualité et exposer les avantages et les inconvénients de différentes possibilités.
C1Peut comprendre une grande gamme de textes longs et exigeants, ainsi que saisir des significations implicites. Peut s’exprimer spontanément et couramment sans trop apparemment devoir chercher ses mots. Peut utiliser la langue de façon efficace et souple dans sa vie sociale, professionnelle ou académique. Peut s’exprimer sur des sujets complexes de façon claire et bien structurée et manifester son contrôle des outils d’organisation, d’articulation et de cohésion du discours.
C2Peut comprendre sans effort pratiquement tout ce qu’il/elle lit ou entend. Peut restituer faits et arguments de diverses sources écrites et orales en les résumant de façon cohérente. Peut s’exprimer spontanément, très couramment et de façon précise et peut rendre distinctes de fines nuances de sens en rapport avec des sujets complexes.
Source CECR – Conseil de l’Europe

Vous l’avez compris, pour devenir bilingue, ce n’est clairement pas juste un claquement de doigts, c’est du temps, beaucoup de temps.
Loin de moi l’idée de vous décourager, mais clairement, ne vous y trompez pas, vous engager sur la voie de l’apprentissage d’une, voire plusieurs langues, c’est un engagement sur un temps long.

Donc aucune idée du temps qu’il faudra pour que vos chères petites chouettes apprennent une nouvelle langue, et d’ailleurs ce ne doit pas être votre focus. Il est plus important que vous vous concentriez sur le cheminement et sur les outils et activités que vous pouvez mettre en place pour soutenir l’acquisition de cette nouvelle langue.

Comment parler couramment une nouvelle langue plus vite?

Alors la très bonne nouvelle, c’est qu’il existe de nombreux moyens pour rendre le chemin vers l’apprentissage d’une nouvelle langue agréable, fun et instructif, et peut-être un peu plus rapide.

L’ Exposition

Plus votre enfant est exposé à la langue minoritaire, plus celui-ci va pouvoir acquérir des nouveaux mots, syntaxes, expressions, etc.
Idéalement, il faut que les enfants soient exposés au moins chaque jour à la nouvelle langue, et cela sur le volume de temps le plus important. De notre point de vue, il faut viser entre 20 et 30h d’exposition hebdomadaire.

Attention, il est nécessaire de lier au maximum cela avec le besoin pour l’enfant d’apprendre cette nouvelle langue. Celui-ci doit sentir que l’usage et l’apprentissage de cette langue permet de débloquer un niveau bonus comme dans les jeux.
Par exemple, vous pourriez imaginer n’autoriser les sucreries que s’il vous les demande dans la bonne langue. Vous créez du besoin et l’enfant comprend l’enjeu. Bien sûr, l’idéal est de donner envie de “sucreries” au sens figuré, et pas de transformer votre enfant en une machine à sucre et à récompense… 😉

Tenir dans le temps

Alors, cela va vous paraître évident, mais plus vous tenez dans le temps, plus vous avez de chance que l’apprentissage et la transmission de la langue puisse se réaliser de la meilleure des façons possibles. Dans la première partie de cet article, nous avons parlé du volume d’heures nécessaires qui est important pour atteindre un niveau élevé. Cela peut paraître décourageant, cependant gardez à l’esprit que vous pouvez rendre ce chemin aussi fun et cool que possible.

Diversité des outils et variété des contextes

Ok, on a compris qu’il faut les exposer autant qu’on peut au quotidien, et sur le maximum d’années ( ???) possible, mais est-ce que tout ça ne va reposer que sur les seules épaules du parent qui transmet ?

Non, il existe plein d’outils, d’activités qui vous permettent d’être soutenu dans ce beau et long chemin ! On peut parler de la lecture, des outils multimédias, des groupes parentaux, des vacances, de la famille… En tout cas, sachez qu’il existe de nombreux moyens différents.

Ce qui est sûr, c’est qu’on apprend bien une langue qu’en variant un maximum les contextes et les supports. On l’a tous remarqué à notre échelle : même en regardant des séries en anglais tous les soirs, ce n’est pas ça qui va permettre d’apprendre l’anglais ! Par contre, même si ça ne suffit pas, ça peut être l’un des supports, l’un des contextes d’apprentissage !

Précosité pour les enfants

Et enfin, si cela concerne des enfants et que vous vous posez la question sur l’âge à partir duquel vous pouvez transmettre la langue minoritaire à l’enfant, la réponse est plutôt claire : le plus tôt possible.
N’attendez pas, démarrez dès la naissance, voire avant la naissance de l’enfant, lorsqu’il est encore au chaud dans le ventre de la maman mais qu’il se berce déjà aux musiques des voix qu’il entend.

A bientôt pour de nouvelles aventures.


  • Couple mixte : la volonté d’élever un enfant bilingue

    Vous êtes, avec votre partenaire, le couple idéal. Tout le monde vous envie et encore plus depuis que votre petit chérubin vous a rejoint. Sauf que y a un petit hic : vous venez de deux cultures différentes, vous pouvez parler couramment deux langues différentes et vous vous demandez bien comment faire… Après moult discussions…

  • L’approche « Une langue, un moment, un lieu »

    Nous avions présenté les trois principales approches pour l’éducation bilingue, ici. Nous avions déjà parlé de deux autres méthodes d’apprentissage : Il est maintenant temps de vous parler de la troisième : « Un moment, un lieu » (Time and Place). Le principe, c’est de choisir d’accorder des moments et /ou des lieux particuliers à l’une ou l’autre langue.…

  • 9 solutions pour devenir une famille bilingue sans voyager (enfin) !

    Vous voulez que votre enfant devienne bilingue en anglais ou en espagnol ? Et vous avec, pourquoi pas ! Vous aimeriez que cela se fasse aussi rapidement et facilement que possible. Mais surtout vous aimeriez également que cela se fasse sans partir à l’étranger, sans être expatrié, sans payer de séjour linguistique qui coûte la…

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *